Ελληνικά |English |Français
  • Αρχική
  • Η Εταιρεία
  • Υπηρεσίες
  • Πελάτες
  • Εταίροι
  • Προσφορά Εργασίας
  • Σχολή Μετάφρασης
  • Τα Νέα μας
  • Συχνές Ερωτήσεις
  • Επικοινωνία
  • Μετάφραση
  • Διερμηνεία
  • Τοπικοποίηση Ιστοσελίδων & Λογισμικού
  • Υποτιτλισμός
  • Διασφάλιση Ποιότητας

Σχολή Διερμηνείας

  sxolh-banner

  sxolh-banner

Εγγραφείτε στο Newsletter μας

Πείτε μας την γνώμη σας

Πείτε μας την γνώμη σας

Προσφορά Μετάφρασης
Διερμηνεία Συνεδρίων

Υποστηριζόμενες Γλώσσες

Υποστηριζόμενα Είδη Αρχείων

Πολιτική Τιμολόγησης

Πιστοποιήσεις

ISO 17100:2015

EL-Translations Certified ISO 17100 by TUV HELLAS    

Online Πληρωμή

Online Πληρωμή μέσω LivePay    

«Το διαδίκτυο έχει ενισχύσει περισσότερο από ποτέ την παγκόσμια επικοινωνία και αποτελεί το ισχυρότερο μέσο για να προσφέρετε τις υπηρεσίες σας σε όλο τον κόσμο»

Μεταφράστε την ιστοσελίδα και το λογισμικό σας και διευκολύνετε τους μελλοντικούς πελάτες σας να διαβάσουν όλες τις πληροφορίες στην μητρική τους γλώσσα.

Μετάφραση ΙστοσελίδωνΣτην EL-Translations μεταφράζουμε τις ιστοσελίδες και το λογισμικό σας σε όποια γλώσσα επιθυμείτε, χωρίς να απαιτείται καμία επιπλέον επέμβαση δική σας ή άλλου ειδικού. 

Έχουμε μακρά εμπειρία στην τοπικοποίηση ιστοσελίδων και λογισμικών με χρήση localisation kit μορφής excel. Κατά την διαδικασία της τοπικοποίησης λαμβάνονται υπόψη τα πολιτισμικά χαρακτηριστικά της κάθε χώρας (ήθη, έθιμα, κουλτούρα, θρησκεία, ιδιαιτερότητες της γλώσσας) στην οποία απευθύνεστε. Πριν το ανέβασμα της ιστοσελίδας ή το λανσάρισμα του λογισμικού παρέχουμε τελικό έλεγχο της μετάφρασης από φυσικό ομιλητή της γλώσσας στην οποία έγινε η μετάφραση.  

Η μέθοδος εργασίας μας περιλαμβάνει την σύσταση ειδικής ομάδας και την ανάθεση ενός Project Manager για την συνεχή επικοινωνία μαζί σας.

Χρησιμοποιώντας ειδικά προγράμματα, όπως το SDL Trados Studio και SDL Passolo, διαθέτουμε όλα τα εργαλεία που απαιτούνται για την τοπική προσαρμογή όλων των στοιχείων που περιέχονται στην ιστοσελίδα και το λογισμικό σας, όπως:

  • συμβολοσειρές
  • μενού
  • παράθυρα διαλόγου
  • bitmap
  • εικονίδια
 arrow
Δημιουργούμε τοπικά προσαρμοσμένες εκδόσεις λογισμικού, χωρίς να απαιτείται πρόσβαση στα αρχεία του κειμένου-πηγής ή στο περιβάλλον προγραμματισμού που χρησιμοποιήθηκε για την ανάπτυξη της ιστοσελίδας ή του λογισμικού.

Αρκεί να μας παραδώσετε τα αρχεία σας σε οποιαδήποτε μορφή, όπως:

.html

.asp

.java

.xml

.mif

.inx

.exe

.sys

.ocx

.rc

.rc2

.dlg

.po

Microsoft Installer

Visual BASIC 6 και 7

Microsoft C#

Borland Delphi

Borland C++

Εμείς αναλαμβάνουμε να σας παραδώσουμε αρχεία ίδιου τύπου μεταφρασμένα στις επιθυμητές γλώσσες, έτοιμα προς χρήση, διατηρώντας την αρχική δομή της ιστοσελίδας ή του λογισμικού.

Οι μεταφραστές μας έχουν όλοι πανεπιστημιακή μόρφωση με εξειδικευμένες σπουδές στην μετάφραση. Χρησιμοποιούμε τις πλέον σύγχρονες μεταφραστικές μεθόδους και τα κατάλληλα λογισμικά, ώστε να είμαστε σε θέση να επεξεργαζόμαστε απευθείας κάθε τύπο αρχείου. Αυτό σημαίνει για εσάς κέρδος χρόνου και χρήματος και κυρίως απαλλαγή από περιττή απασχόληση και άγχος.

Στις μέχρι τώρα συνεργασίες μας συγκαταλέγονται μεταξύ πολλών άλλων και οι ιστοσελίδες: https://www.enterprisegreece.gov.gr/en/invest-in-greece, www.trainose.com προς τις γλώσσες γερμανικά, γαλλικά και αγγλικά, www.disneylandparis.fr από τα αγγλικά προς τα ελληνικά, www.atticabank.gr προς τα αγγλικά, www.delfinoblu.gr από τα αγγλικά προς τα ελληνικά και τα ολλανδικά, www.windmillbellavista.gr από τα αγγλικά προς τα ρωσικά κ.ά.

 
Η κοινωνική προσφορά μας
Ειδικές Τιμές για Ανέργους
Ευρωπαϊκή Κάρτα Νέων
Προσφορές για τους κατόχους της Κάρτας Νέων
Copyright 2020 © EL-Translations. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος
Τηλέφωνο: 210.68.01.333 Email: sales@el-translations.com
 Μέλος της Ένωση Παγκοσμιοποίησης και Τοπικής Προσαρμογής  Μέλος της Ένωσης Μεταφραστών Αμερικής           Μέλος του Ελληνο-Γαλλικού Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου    
Follow us on Facebook Follow us on Twitter Follow us on Pinterest Follow us on LinkedIn
Εμπιστευτικότητα | sitemap | Προστασία Δεδομένων